Hace ya un tiempo que una amiga y compañera de trabajo a la que podemos llamar Doña MM, me habló del interesantísimo Curso Dandalú. Un curso güeno, güeno, güeno, güeno; gracias al cual aprendí varias expresiones, y recordé otras que me encantan, y que he tratado de usar desde entonces, tales como jartible.
Curiosamente buscando me he topado con este curioso trailer:
Así que nada, sin dudar: Curso Dandalú 2. No es tan bueno como el primero, pero también se aprenden cosas.
Lo malo de los cursos por internet es que si tienes alguna duda, ¿a quién acudes? Pues en el caso del andaluz, no hay problemas: a la wikanda. ¿Que qué es eso de la wikanda? wikanda? Pues lo obvio. Pero de todas maneras aquí tenemos a Manu sánchez, que lo explica mucho mejor de loq ue podría hacer yo. Se ve que la consulta mucho.
De nuevo: gracias señor V por el enlace.
CUIDENSE.
Hace 11 años
10 comentarios:
illo, er manu zanshe ese eh der tebeo
É UN BISHO
Muy bueno, jajaja...
No conocía la Wikanda, es maravillosa!
Este Manu es un crack!
pues yo estoy de acuerdo con el anónimo el nota ese me cae como una patá en lo cohone.
MAWITA: ¿A QUE SÍ? A VER SI CRECE UN POCO, PORQUE LA IDEA ES GENIAL, Y DE AQUÍ A UNOS AÑOS ESO PROMETE, JEJEJE. GRACIAS POR ESCRIBIR, ME ALEGRA VERTE AQUÍ.
ENDER: VINIENDO DE TI LO DE LA PATÁ EN LO COHONE, ESO QUIERE DECIR QUE TE CAE BIEN, ¿NO?
no, eso sería si dijese que me sienta como un bocata de mielda
TENDRÉ QUE LEER MÁS EL PEGAMÍN...
PALABRA DE VERIFICACIÓN: cable
ah! pero el pegamín se lee?
IBA A DECIRTE QUE SI NO SE LEE QUÉ SE HACE CON ELLO, PERO CASI MEJOR ME AHORRO LA PREGUNTA...
muy bien pensao
Publicar un comentario